Меню сайта

Спонсор

Категории раздела
Теща
Жены
Новые
Школа
Армия
Мужья
Парни
Евреи
Чукчи
Спорт
Свежие
Грузины
Девушки
Про секс
Военные
Олигархи
Семейные
Интимные
Праздники
Советские
Животные
1 сентября
Компьютер
Наркоманы
Шоу-бизнес
Президенты
Популярные
Про Чапаева
День матери
Про Вовочку
Американцы
Полицейские
День учителя
Про Алкашей
Анекдот года
Политические
Непристойные
Про Штирлица
Про блондинок
Охота, рыбалка
Анекдоты к пасхе
Анекдоты к 9 мая
Пошлые анекдоты
Врачи и пациенты
Анекдоты про секс
Про новых русских
Анекдоты к 8 марта
Анекдоты к 1 апреля
Мужчины и женщины
Студенты и учащиеся
Анекдоты про свадьбу
Анекдоты к выпускному
Анекдоты к 23 февраля
Анекдоты к новому году
Про поручика Ржевского
Любовники и любовницы
Новогодние анекдоты 2015
Чебурашка и крокодил Гена
Анекдоты про новый год 2015
Шерлок Холмс и доктор Ватсон
Анекдоты к последнему звонку

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Форма входа

Главная

Регистрация

Вход
Приветствую Вас Гость | RSS


Ты смешной


Среда, 08.05.2024, 05:37
Главная » 2014 » Март » 16 » Анекдоты про выпускной 2014
20:54
Анекдоты про выпускной 2014
Немного о трудностях перевода и метеорите от знакомого, который учится в Швеции:

"Американские люди, насмотревшись челябинских роликов, спрашивают, что означает слово "nikhuiyasebe". Объясняю, что это "метеорит" по-русски. Русский язык вообще астрономически богат".

Первое слово дороже второго.
Монтажник-высотник. Десять лет на монтаже. Но монтажник получился плохой – материться так и не научился. Нет, я конечно понимаю. Но как собака – сказать не могу. Слишком образное мышление. Буквально понимаю. Не могу абстрагироваться. «Я говорю ему, прицепи ВОН ТУ фигню (мягко говоря). А он строительную терминологию не знает. Цепляет ЭТУ фигню (мягко говоря)!»
И народу не доказать, что понимаю. Не могу выложить доказательство. Народ хороший, считая, что я не понимаю, пытается разговаривать на доступном мне языке. И тут уже полный ступор и торможение. Но теперь у них. А на монтаже так нельзя. Какие к черту «Извините», «Пожалуйста», «Не изволите ли?», «Спасибо», когда многотонная, многометровая хренотень (нет, все-таки что-то выучил, но не дословно, приблизительно) летит по воздуху на высоте дцать метров. Её надо поймать, затормозить, поставить на место, зафиксировать и отпустить кран. При этом люлька подъемника болтается как не скажу что в не скажу где. Тут не только русские слова слишком длинные. Тут даже матерные великоваты. Только буквы.
Эстонцы не всегда по-русски понимают, но строительную терминологию знают. И используют. Для них это абстракция. В эстонском литературном языке есть теперь слово POHUJ . Не узнаете?
Лишь отдельные интеллектуалы обижаются: «При чем тут МАТЬ если СЫН дурак?». Один эстонец мне рассказывал, как он сдавал в Советской Армии экзамен по ремонту двигателя танка. Буквально в четырёх словах. Даже офицеры покраснели. Принимающий сказал: «Кхм. В принципе всё верно. Зачет. А теперь хотелось бы познакомиться с инструктором.»
Это всё присказка. А вот и сказка. Стройка. Объект большой. Монтажный кран высокий. Стрела – метров сорок. Работаем. Бригадир смотрит вверх. Смотрит на меня: «Кажется у этого крана не всё в порядке со стрелой! Предупреди сварщика, чтобы отошел.»
В тех же словах я изложил ситуацию сварщику.
Нет. Жертв не было. Сварщик успел выскочить из-под рухнувшей стрелы. Но впал в истерику: «Крикнули бы мне БЛЯ! Я бы всё понял!» БЛЯ – КАК МНОГО В ЭТОМ СЛОВЕ ДЛЯ СЕРДЦА РУССКОГО СЛИЛОСЬ!
PS.Наблюдая ситуацию в России хочется кричать именно это слово. Чтобы потом не произносить второго (надеюсь, вы его знаете). Первое слово дороже второго.

*****

Ох, и сложный русский язык для иностранцев! Ну как им объяснить, что "жрать как свинья" это очень много есть, а "нажраться как свинья" это как будто и не есть вовсе?

*****

Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала.
Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику "вертикальный–горизонтальный", то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

*****

Канада. Один мой сотрудник персо-еврейско-канадской крови изучает русский язык.
Сегодня у них был какой-то экзамен и он тайком фоткнул билет на телефон. Из четырёх вариантов ответа надо было выбрать правильный:

В: Выберите правильную форму неформального приветствия
1. Привет, земляки!
2. Привет, земляне!
3. Привет, землекопы!
4. Привет, земляники!

В: Выберите правильную форму обращения к официальным лицам в торжественной обстановке
1. Здравия желаю
2. Разрешите обратиться
3. Дамы и господа
4. Братья и сёстры

В: Нелицензированные таксисты
1. Извозчики
2. Громилы
3. Бомбилы
4. Дебилы

В: Что отменил президент Медведев?
1. Скучное время
2. Зимнее время
3. Смутное время
4. Потерянное время

*****

Нам не нужен думский запрет на иноязычные слова, мы и так уже давно вместо слова «депутат» употребляем очень русские слова.

*****

Даже филологам и учителям русского языка не сразу удалось найти альтернативную рифму к имени Тарас.

*****

Выписка из словаря:
Саботаж ( фр.) - сознательное неисполнение или небрежное исполнение определённых обязанностей .... - теперь вы тоже знаете, как называется женская головная боль.

*****

Основное правило русского языка.
Если вы не знаете, как написать "сдесь" или "здесь" - пишете "тут".

*****

Русскому мату шах не нужен.
Категория: Анекдоты к выпускному | Просмотров: 1554 | | Рейтинг: 1.0/1
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка обязательна.
Поиск

Календарь
«  Март 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

Поздравления Idea Idea Idea Idea Поделки видео Детский сад Питание Пермь Copyright MyCorp © 2024 Создать бесплатный сайт с uCoz